Volary
místění : Volary, náměstí, budova Obecního úřadu
Nápis :
Dne 5.května 1945 osvobodila americká armáda Volary
May 5 th, 1945 the U.S.army liberated Volary
Souřadnice : N 48°54,645´E 013°53,526´ ( 33418821 E, 5418125 N )
Foto : Martin Brynych, 5.6.2006
Umístění : Volary, hřbitov
Nápis :
Kpt. MIROSLAV ZATLOUKAL
* 2.1.1956
+ 7.6.1985
Souřadnice : N 48°54,875 E 013°53,712
Foto : Martin Brynych, 4.9.2006
Umístění : Volary, hřbitov
Nápis :
In memoriam
Vilém z rodu Haldeků
z Čichtic - zmizel beze stopy
1945 u Grodna
Souřadnice : N 48°54,840 E 013°53,715
Foto : Martin Brynych, 4.9.2006
Umístění : Volary, hřbitov, na kapli
Nápis :
Zur Erinnerung an
FRANZ LICHTNECKER
welcher am 2/10 1917 in Oslica bei Görz infolge eines Granatschusses im 41. Lebensjahre den Heldentod Fand.
Fern Dein Grab, gross unser Schmerz.
Ruhe sant Ou edles Vaterherz.
Souřadnice : N 48°54,834 E 013°53,735
Foto : Martin Brynych, 4.9.2006
Umístění : Volary, vedle hřbitova
Nápis :
na pomníku u vchodu:
ZDE JE POHŘBENO 95 ŽEN ŽIDOVSKÉHO PŮVODU, KTERÉ BYLY NA POCHODU SMRTI V KVĚTNU 1945 V OKOLÍ MĚSTA UMUČENY NACISTY.
( nápis je česky, polski, německya maďarsky )
na pomníku uvnitř:
JE VÁM TO LHOSTEJNÉ, VY VŠICHNI, KTEŘÍ JDETE KOLEM ? POHLEĎTE A VIZTE, MÁ - LI NĚKDO TAKOVOU BOLEST, JAKÁ BYLA ZPŮSOBENA MNĚ. ( Nář.1,12)
na desce plotu pohřebiště:
Mirl Waksman 1915 - 1945
na jednotlivých náhrobcích :
Neznámá, Maja Brat, Márta Surányi, Margit Davidovics, Rózsa Ungvár, Sára Letkovics, Éva Pauhner, Golda Nucher, Zuzana Baumgartner, Emma Schönberger, Olga Grünstein, Ivana Kirkowitz, Maria Friedmann, Ilona Weiss, Ibolya Weiss, Sonnenschein, Ilse Kornhauser, Neznámá, Zita Kleinmann, Liesel Steppe, Else Gelb, Sonja Sonnenschein, Neznámá, Rózsa Vidor, Sonia Federmann, Györgyi Kótai, Lenke Schwarz, Maria Weintraub, Mala Waldner, Neznámá, Hanna Borenstein, Neznámá, Gisela Aronowitsch, Nadia Rippstein, Hanna Volnermann, Zofia Dafner, Marta Weinberger, René Ábrahám, Dora Ebbe, Neznámá, Paula Feiner, Sára Kleinmann, Regina Feifpopf, Federmann, Lili Pauhner, Rózsa Ábrahám, Paula Hasburg, Mathilde Wassermann, Zsuzsanna Ringler, Eteka Steuer, Anikó Frankfurter, Ilona Markovits, Rózsa Altmann, Magda Virág, Margot Deutsch, Sára Prentsa, Eva Auslander, Liba Stein, Kotan Hermann, Berta Kremer, Lilly Gelb, Emma Pahner, Kapetz, Ilona Pásztor, Gita Ehrenfried, Ivana Weinstock, Rózsa Frank, Amalia Langer, Halena Spiegelman, Neznámá, Etelka Jakobowitz, Lili Rosenberg, Fella Schepp - Chvíle svobody bude pro mně hořkým odletem, Vera Gerhard Feb. 11. 1929 - May. 8. 1945, Tilly Tiberger, Sára Dávidovics, Manja Pariser, Neznámá, Zsuzsanna Weiss, Neznámá, Erzsébet Partos, Ilsa Tiras, Maina Waldner, Neznámá, Edith Kleinmann, Zsuzsanna Eckstein, Ilze Kleinzähler, Suse Kunz, Rózsa Rosenblatt, Rozsa Smilovics, Malvin Ádler, Éva Goldstein, Tiras Tuska, Frida Lebovics, Hanna Tsivia, Grigorij Onopščenko + 1944 ( text je v azbuce )
Souřadnice : N 48°54,805 E 013°53,710
Poznámka:
Jednalo se o pochod z KT v Ravensbrücku.
Památník se skládá z ohraničeného pohřebiště, sochy a pomníku u vchodu a pomníku uvnitř pohřebiště.
Celkem tedy 95 hrobů žen ( a 1 ruský zajatec ) + 1 PD
Foto : Martin Brynych, 4.9.2006
Umístění : Volary, u školy
Nápis:
HELMBRECHTS VOLARY
POCHOD SMRTI 1945 TODESMARSCH
USMÍŘENÍ 1995 VERSOHNUNG
Souřadnice: 48°54´34,4,"N, 013°53´01,7"E
Foto : Martin a Zdeňka Brynychovi, 27.10.2008
Komentáře
Přehled komentářů
Hi,
Grave Fella Schepp was listed twice, it was our mistake. The memorial is under the city cemetary and there are 7 rows with 13-14 graves. Total 95 graves. One name ( Mirl Waksman ) is on the memorial plaque on the wall. 95 jewish woman and one propably russian prisoner is correct.
Text:"Chvíle svobody bude pro mne hořkým odletem" in english is approximately :"Moment of the freedom, will be for me a bitter departure.
Than you for your interest.
pascal.cziborra@uni-bielefeld.de
(Pascal Cziborra, 14. 10. 2006 21:55)
Thank you very much for this great site and all this information. My question is concerning Fella Schepp. She seems to be listed twice: Two graves. What meens "Chvile svobody bude pro mne horkym odletem" in English or German?
The cemetery has 8 rows with 12 graves = 96
95 jewish women 1 Russian
That's right?
Volary-memorial
(Martin, 15. 10. 2006 11:51)